Email your comments and suggestions

Travelers' Pics

An amusing collection of Chinglish signs

 

Chinglish: The humorous version of English that appears (often in instructions for assembling or using products) after a translation from the original Chinese (or any other language) fails to come across in "normal" English.

The term Chinglish is a fusion of the "Chin" from Chinese and the "glish" from English. Chinglish is not a racist or bigoted term and should not be taken as such. If anything, The Chinglish Files are a way of poking fun at how difficult our flawed English language can be to translate at times. It is not intended as a dig at the intelligence or linguistic capabilities of other nations.  From: http://www.silverladder.com

I have given my tongue-in-cheek defense of Chinglish here.

With above in mind, ENJOY!

Google

 

I suspect that the sign is in a store selling dried fruits. Perhaps it means "unpackaged dried fruits".

Email me if I am wrong

 

 

No, it is not a place to rest.

More like a "restricted zone"

 

 

Slightly better than above.

 

Except for #10, all other commandments are fairly reasonable.  :)

 

 

Hmmmmm ICE CREAM!
(spotted by Homer Simpson)

 

Must be the driveway of
shoeshine boys union.

   

   
   
   
   
   

MORE COMING !